Block title
Block content

"Yazık! Eyvahlar olsun! Bizdeki unsurlar, ırklar, hava gibi muhtelittir. Su gibi memzuç olmamışlar..." Müslüman olan Türk, Kürt, Arap gibi unsurlar için mi bu ifade kullanılmış? İzah eder misiniz?

 
Cevap

Değerli Kardeşimiz;

"Yazık! Eyvahlar olsun! Bizdeki unsurlar, ırklar, hava gibi muhtelittir. Su gibi memzuç olmamışlar. İnşaallah, elektrik-i hakaik-i İslâmiyetle imtizaç ederek, ziya-yı maarif-i İslâmiye hararetiyle kuvvet tevlid ederek bir mizâc-ı mutedile-i adalet vücuda gelecektir."(1)

Muhtelit ve memzuç kelimelerinin ikisi de birbirine karışmak anlamına geliyor. Memzuç kelimesi, karışmışlığın biraz daha pekişmiş haline deniyor. Hava ve suya benzetilmesi de bu yüzdendir. Malum, su havaya nispetle biraz daha iyi imtizaç eder.

İslam kardeşliği ve iman şuuru inşallah bu karışımı su gibi yapacaktır. Üstelik bu imtizaç mutedil ve adil bir şekilde oluşacaktır.

İnsanın vücudunda birbirinden farklı ve değişik mizaçta bir çok azalar vardır. Bu azaları bir arada ahenk ile tutan şey ise ruhtur. Ruh bedenden çıktığı zaman, beden dağılır. İşte İslam milletleri aynı bu beden gibidir; bu bedenin ruhu da İslam dinidir. Onların birlik ve ahengi ancak İslam ruhu ile mümkündür deniliyor.

Kürtler ile Türklerde durum biraz farklıdır; onlar muhtelit değil, memzuçturlar. Zira İslam kardeşliğinin dışında, Türkler ve Kürtler birbirlerine kız alıp verme, ortak tarih, ortak kültür gibi sebeplerden dolayı su gibi memzuç olmuşlardır.   

(1) bk. Divan-ı Harb-i Örfî, İki Mekteb-i Musibetin Şehadetnamesi.

Selam ve dua ile...
Sorularla Risale Editör

Kategorisi: Divan-ı Harb-i Örfî | Yazar: Sorularla Risale | Okunma Sayısı: 1737 | Word indir | Pdf indir
Paylaş

Yorumlar

tilmizz
bu ve diğer suallere verdiğiniz cevaplar için teşekkür ederim.Allah razı olsun ve hizmetinizi kabul etsin.
Yorum yapmak için Giriş Yapın ya da Üye olun.
Yükleniyor...