"Meselâ... مَنْ قَرَاَ هٰذَا اُعْطِىَ لَهُ مِثْلُ ثَوَابِ مُوسٰى وَهَارُونَ" Buradaki Arabî ibarelerin mealleri nedir?

Cevap

Değerli Kardeşimiz;

مَنْ قَرَاَ هٰذَا اُعْطِىَ لَهُ مِثْلُ ثَوَابِ مُوسٰى وَهَارُونَ

اَلْحَمْدُ ِللهِ رَبِّ السَّمٰوَاتِ وَرَبِّ اْلاَرَضِينَ - رَبِّ الْعاَلمِينَ وَلَهُ الْكِبْرِيَاۤءُ فِى السَّمٰوَاتِ وَاْلاَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ -

اَلْحَمْدُ ِللهِ رَبِّ السَّمٰوَاتِ وَرَبِّ اْلاَرَضِينَ - رَبِّ الْعَالَمِينَ وَلَهُ الْعَظَمَةُ فِى السَّمٰوَاتِ وَاْلاَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ - وَلَهُ الْمُلْكُ رَبُّ السَّمٰوَاتِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

“Kim bunu okursa, Mûsâ ile Hârun’un sevaplarının misli ona verilir.” (1)

Hamd o Allah’a mahsustur ki, göklerin Rabbi, yerlerin Rabbi, âlemlerin Rabbidir. Göklerde ve yerde kibriyâ O’na mahsustur. O’nun kudreti her şeye galiptir ve hikmeti her şeyi kuşatır.

Hamd o Allah’a mahsustur ki, göklerin Rabbi, yerlerin Rabbi, âlemlerin Rabbidir. Göklerde ve yerde azamet O’nundur. O’nun kudreti her şeye galiptir ve hikmeti her şeyi kuşatır.

Mülk de O’na âittir. O göklerin Rabbidir. O’nun kudreti her şeye galiptir ve hikmeti her şeyi kuşatır.

(1) Şeyh Ahmed Gümüşhanevî, Mecmuatü’l-Ahzâb, s. 263.

Selam ve dua ile...
Sorularla Risale Editörü

Yükleniyor...