"Lisan-ı Türkî ve Arabî ile bu asrı kurtaracak bir mu’cize-i Kur’âniyenin Risale-i Nur namıyla bir dersi intişara başlamış." Burada kastedilen mana nedir?
Değerli Kardeşimiz;
“Onun için, Cenâb-ı Hakka şükür, Kur’ân-ı Hakîmin işârât-ı gaybiyesi ile kahraman Türk ve Arap milletleri içinde lisan-ı Türkî ve Arabî ile bu asrı kurtaracak bir mu’cize-i Kur’âniyenin Risale-i Nur namıyla bir dersi intişara başlamış. Ve on altı sene evvel altı yüz bin adamın imanını kurtardığı gibi, şimdi milyonlardan geçtiği sabit olmuş.”(1)
Risale-i Nur'un ilk eserleri olan İşaratü'l-İ’caz ve Mesnev-i Nuriye Arapça olarak te’lif edilmiştir. Sözler, Mektubat, Lem'alar, Şualar gibi eserler ise Türkçe olarak kaleme alınmıştır. Bu yüzden, Risale-i Nur'un asıl dili Arapça ve Türkçe'dir. Şu an Risale-i Nur'un elliden fazla dile tercüme edilmesi de ayrıca manevî bir fetihtir.
Risale-i Nur'un bu asrın ihtiyaçlarına uygun bir şekilde Kur’an’ı tefsir etmesi ve bu yolla milyonlarca insanın imanını kurtarması, hakikaten Kur’an’ın bu asırdaki bir mu’cizesidir.
Kur’an her asrın insanına cevap verecek ve onları mahrum etmeyecek bir zenginlikte ve kudrettedir. Risale-i Nur da bu asrın manevî bir mu’cizesidir. Risale-i Nur kuvvet ve tesirini Kur’an'dan alıyor.
(1) bk. Emirdağ Lâhikası-II, 151. Mektup.
Selam ve dua ile...
Sorularla Risale Editörü